domingo, 4 de febrero de 2007

Plastic Tree - スピカ[Supika/Spica]

Plastic Tree - スピカ[Supika/Spica]
[Espiga]

Traducida por Nishizawa Sayuri

ふたつある星を ひとつの名前で呼ぶって
Llamando al nombre de una de las dos estrellas.
たしか君から聞いたな
Probablemente me escuchaste.
夜を拒むように たくさんの灯り
La manera en que ese montón de luces rechaza la noche.
いろんな色 飾る東京
Adornando Tôkyô de varios colores.

夜空探した
El firmamento que tú buscaste.
あれ、どれだったっけな?
¿En dónde está?
何もかも全部 君に向かうから
Quizás esté por completo frente a ti.

ほら 星の光で
Mira, si con la luz de las estrellas.
離れてしまった手と手が繋がるなら
Se juntan nuestras manos separadas.
覚えた星の名前が
El nombre de la estrella que recuerdo.
届かなくなった未来を示すのなら
Nos mostrará un futuro que ha dejado de ser inalcanzable.
ずっと となり同士
Siempre acompañándonos.
ふたりぼっち 白いスピカ
Entre nosotros, la blanca espiga.

割りきれない恋 分数で解いた
El amor que no podía ser dividido quedó hecho fracciones.
答えは誰かと同じでいい
La respuesta para quien sea es la misma.
月見坂上り 宇宙で道草
La luna sobre la colina en caminos del universo.
唄うよ 猫の鳴き真似で
Te canto, imitando el llanto de un gato.

夜が明けるまで
Hasta que amanezca.
あと、どれくらいだろう?
¿Cuánto falta?
嘘にならないで、消えていかないで
Sin desaparecer, sin convertirse en mentira.

まだ 星の光が
Todavía, la luz de las estrellas.
忘れそうになった想いを繋げるなら
Ata los recuerdos que han sido olvidados.
覚えた星の名前が
El nombre de la estrella que recuerdo.
隠れてしまった未来を照らすのなら
Nos ilumina el futuro que ha sido escondido.
きっと となり同士 ふたりぼっち 白いスピ
Seguramente acompañándonos, entre nosotros, la blanca espiga.

ほら 星の光で
Mira, si con la luz de las estrellas.
離れてしまった手と手が繋がるなら
Se juntan nuestras manos separadas.
覚えた星の名前が
El nombre de la estrella que recuerdo.
届かなくなった未来を示すのなら
Nos mostrará un futuro que ha dejado de ser inalcanzable.
このまま 星の光が
De esta manera si la luz de las estrellas.
忘れそうになった想いを繋げるなら
Nos ata a los recuerdos que han sido olvidados.

覚えた星の名前が
El nombre de la estrella que recuerdo.
隠れてしまった未来を照らすのなら
Iluminará el futuro que ha sido escondido.
ずっと となり同士 ふたりぼっち 白いスピカ
Siempre acompañándonos, entre nosotros, la blanca espiga.


やさしい、やさしい、
La amable, amable,
声が聴こえた。
Voz que escuché.
悲しい、悲しい、
Las tristes, tristes,
涙堕ちた。
Lágrimas que se cayeron.
恋しい、恋しい、心には
En el amado, amado corazón.
もう、会えないな。
Ya no nos podemos encontrar.
もう、会いたいな―――。
Quiero que nos encontremos.

ここから見えるのは とても遠い僕ら
Desde aquí nos veo, tan apartados.
過去にも未来にも見えた
Ví el pasado y el futuro.




***Spica [Espiga]: http://es.wikipedia.org/wiki/Espiga_%28estrella%29

No hay comentarios.: